לדלג לתוכן

שיחה:רהצ'וב: הבדלים בין גרסאות בדף

הוספת נושא
מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
תגובה אחרונה: אתמול בשעה 22:43 מאת ספרא רבא בנושא הקשר חב"די
מ. רובין (שיחה | תרומות)
ספרא רבא (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
 
(גרסת ביניים אחת של משתמש אחר אחד אינה מוצגת)
שורה 5: שורה 5:


:אבל זה שם המקום בעברית. [[משתמש:מ. רובין|מ. רובין]] <small class="plainlinks">([[שיחת משתמש:מ. רובין|שיחה]] | [[מיוחד:תרומות/מ.רובין|תרומות]])</small> 09:04, 7 בדצמבר 2025 (IST)
:אבל זה שם המקום בעברית. [[משתמש:מ. רובין|מ. רובין]] <small class="plainlinks">([[שיחת משתמש:מ. רובין|שיחה]] | [[מיוחד:תרומות/מ.רובין|תרומות]])</small> 09:04, 7 בדצמבר 2025 (IST)
::אני חושב ששם המקום המדוייק ב[[עברית]] רלוונטי לויקיפדיה העברית, אבל ב[[חב"דפדיה]] - עדיף שיהיה שֵׁם שמי שיחפש אותו - ימצא אותו. אף אחד לא יחפש את המילה "רהצ'וב" [[משתמש:שולם ס.|שולם ס.]] - [[שיחת משתמש:שולם ס.|שיחה]], 05:29, כ' בכסלו, ה'תשפ"ו 05:29, 10 בדצמבר 2025 (IST)
:::בויקיפדי', שהיא אנצי' בינאומית, מציגים את השם בשפת המקור. אם תחפש את שמות העיירות המוכרות לך מסיפורי ילדותך ומתולדות חב"ד ויהדות מזרח אירופה בכלל בויקיפדי', מפות וכה"ג - תווכח ששמותיהן שונים לגמרי מהמוכר בעולם '''היהודי'''. וכיון שחב"דפדי' היא אנצי' לענייני חב"ד, או אפי' תהי' שכזו רק לענייני יהדות - עלי' להביא את השמות בצורתם היהודית והמסורתית, וא"כ בנדו"ד זוהי צורת הכתיב '''האנצי'''' בערך זה. בברכה, [[משתמש:ספרא רבא|ספרא רבא]] • [[שיחת משתמש:ספרא רבא|שיחה]] 22:43, 14 בדצמבר 2025 (IST)

גרסה אחרונה מ־22:43, 14 בדצמבר 2025

הקשר חב"די[עריכת קוד מקור]

לדעתי חוץ מהחסידים תושבי העיר, צריך עוד הקשר חב"די. האם לשים תבנית:הקשר חב"די עד שיהיה? בברכה -- תמים של הרבי - שיחה ~ משיח נאו! 18:01, 28 ביוני 2024 (IDT)תגובה

לא סיימתי העבודה על הערך. אליהו ב. - שיחה, 19:16, כ"ב בסיוון, ה'תשפ"ד

מ. רובין השם המוכר והיהודי הוא 'רוגצ'וב'. בברכה, ספרא רבאשיחה 15:29, 14 בנובמבר 2025 (IST)תגובה

אבל זה שם המקום בעברית. מ. רובין (שיחה | תרומות) 09:04, 7 בדצמבר 2025 (IST)תגובה
אני חושב ששם המקום המדוייק בעברית רלוונטי לויקיפדיה העברית, אבל בחב"דפדיה - עדיף שיהיה שֵׁם שמי שיחפש אותו - ימצא אותו. אף אחד לא יחפש את המילה "רהצ'וב" שולם ס. - שיחה, 05:29, כ' בכסלו, ה'תשפ"ו 05:29, 10 בדצמבר 2025 (IST)תגובה
בויקיפדי', שהיא אנצי' בינאומית, מציגים את השם בשפת המקור. אם תחפש את שמות העיירות המוכרות לך מסיפורי ילדותך ומתולדות חב"ד ויהדות מזרח אירופה בכלל בויקיפדי', מפות וכה"ג - תווכח ששמותיהן שונים לגמרי מהמוכר בעולם היהודי. וכיון שחב"דפדי' היא אנצי' לענייני חב"ד, או אפי' תהי' שכזו רק לענייני יהדות - עלי' להביא את השמות בצורתם היהודית והמסורתית, וא"כ בנדו"ד זוהי צורת הכתיב האנצי' בערך זה. בברכה, ספרא רבאשיחה 22:43, 14 בדצמבר 2025 (IST)תגובה