לדלג לתוכן

שיחה:תרגומי התניא – הבדלי גרסאות

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
הנחה (שיחה | תרומות)
יצירת דף עם התוכן "מה עם כתב בריל?--~~~~"
 
בנציון (שיחה | תרומות)
באנגלית: פסקה חדשה
שורה 1: שורה 1:
מה עם כתב בריל?--[[משתמש:הנחה|הנחה]] - [[שיחת משתמש:הנחה|שיחה]] 11:43, 25 ביולי 2017 (UTC)
מה עם כתב בריל?--[[משתמש:הנחה|הנחה]] - [[שיחת משתמש:הנחה|שיחה]] 11:43, 25 ביולי 2017 (UTC)
== באנגלית ==
המידע בכלל לא מדויק. כל חלק מתורגם על ידי אדם אחר ויש כמה סיפורים (ניסן מנגל החלק השני ועמנואל שוחט החלק הרביעי). וגם יש הרבה פרטים להתניא הדו-לשוני --[[משתמש:בנציון|בנציון]] - [[שיחת משתמש:בנציון|שיחה]], 17:17, י' בכסלו, ה'תשפ"ג 17:17, 4 בדצמבר 2022 (UTC)

גרסה מ־19:17, 4 בדצמבר 2022

מה עם כתב בריל?--הנחה - שיחה 11:43, 25 ביולי 2017 (UTC)

באנגלית

המידע בכלל לא מדויק. כל חלק מתורגם על ידי אדם אחר ויש כמה סיפורים (ניסן מנגל החלק השני ועמנואל שוחט החלק הרביעי). וגם יש הרבה פרטים להתניא הדו-לשוני --בנציון - שיחה, 17:17, י' בכסלו, ה'תשפ"ג 17:17, 4 בדצמבר 2022 (UTC)