לדלג לתוכן

ניגון קול ביער – הבדלי גרסאות

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
אין תקציר עריכה
מ. רובין (שיחה | תרומות)
קידוד קישורים, הסרת קישורים עודפים
 
(55 גרסאות ביניים של 27 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 1: שורה 1:
[[תמונה:כג;.jpg|left|thumb|250px|תווי הניגון 'קול ביער' מ[[ספר הניגונים]]]]
[[קובץ:כג;.jpg|שמאל|ממוזער|תווי הניגון 'קול ביער' מ[[ספר הניגונים]]]]
ה[[ניגון]] '''קול ביער''' הוא ניגון געגועים והשתפכות ה[[נפש]] על [[גלות]] ה[[שכינה]] וגלות ישראל. יש בו ארבעה בתים כשבין כל בית ישנו פזמון. כל בית מושר בשלוש שפות; [[לשון הקודש]], [[יידיש]] ואוקראינית.
לפי המסורת היה ה[[סבא משפולי]] (ב[[יידיש]]: דער שפאלער זיידע) מנגן ניגון זה קודם [[קריאת שמע שעל המיטה]] או לפני [[תיקון חצות]].


ה[[ניגון]] '''קול ביער''' הינו ניגון השתפכות ה[[נפש]] על [[גלות]] ה[[שכינה]] וגלות ישראל. יש בו ארבעה בתים כשבין כל בית ישנו פזמון. כל בית מושר בשלוש שפות; לשון-הקודש, אידיש ואוקראיינית.
ניגון זה הוא ניגון כ"ג ב[[ספר הניגונים]].
לפי המסורה היה ה[[סבא משפולי]] (או באידיש ה"שפאלער זיידע") מנגן ניגון זה קודם [[קריאת שמע]] שעל המיטה או לפני [[תיקון חצות]].
 
==מילות הניגון==
 
{{ציטוט|תוכן='''בית א'''': קול ביער אנוכי שומע, אב לבנים קול קורא / א געשריי און א געוואלד און א געפילדער א פאטר אין וואלד זוכט דאך זיינע קינדער / שום ווליעסו זווקאיעט, באטקא ווליעסו סוואאיך, דעטי און שוקאיעט.


'''מילות הניגון הם''' (בלה"ק ובאידיש):
'''בית ב'''': בני בני להיכן הלכתם, אשר עלי כך שכחתם / קינדער קינדער וואו זייט איהר געווזען וואס אויף מיר האט איהר שוין פארגעסען / דיעטי, דיעטי, גדיע ווי בילי, טשטא מעניא טאק זאבילי.


{{ציטוטון|'''בית א'''': קול ביער אנוכי שומע אב לבנים אוי קורא אהא / א געשריי און א געוואלד און א געפילדער א פאטר אין וואלד זוכט דאך זיינע קינדער.}}
'''בית ג'''': בני בני שובו לביתי, כי לא אוכל לשבת יחידי בביתי / קינדער קינדער קומט צו מיר אהיים ווארום מיר איז אומעטיג צו זיצען אליין / דיעטי דיעטי, אידיטי דא דאמו, בא מניע סקוטשנא סיעט סאמאמו.


{{ציטוטון|'''בית ב'''': בני בני היכן הלכתם אשר עלי כך שכחתם / קינדער קינדער וואו זייט איהר געווזען וואס אויף מיר האט איהר שוין פארגעסען.}}
'''בית ד'''': אבינו אבינו איך נשוב אליך, והשומר עומד בשער המלך?!... / פאטער פאטער ווי קענען מיר געהן צו דיר אז דער שומר שטייט דאך ביי דער טיר / באטקא באטקא, קאק נאם איטי קאגדא סטאראזשו ניע פוסקאיוט נאם איטי.}}


{{ציטוטון|'''בית ג'''': בני בני לכו לביתי כי לא אוכל לשבת יחידי בביתי / קינדער קינדער קומט צו מיר אהיים ווארום מיר איז אומעטיג צו זיצען אליין.}}
המילים ברוסית:


{{ציטוטון|'''בית ד'''': אבינו אבינו איך נלך כי השומר עומד בשער המלך / פאטער פאטער ווי קענען מיר געהן צו דיר אז דער שומר שטהעט דאד ביי דער טיר.}}
{{ציטוט|תוכן=Шум в лесу звукает
Батька в лесу, своих детей он шукает.


הרב [[פרץ מוצ'קין]] הוסיף פעם בהתוועדות בית נוסף: "בני בני טענתכם אינה מועילה, כי על הכל מועיל תשובה". [[הרבי]] לא היה מרוצה מתוספת זו והרב מוצ'קין הסביר שזהו כיוון שבני ישראל נשארים ללא תשובה.
Дети, дети, где вы были,
Что меня так забыли?


ניגון זה הוא ניגון כ"ג ב[[ספר הניגונים]].
Дети, дети, идите до дому,
Бо мне скучно сидеть самому.
 
Батька, батька, как нам идти,
Когда сторож не пускает нас идти?}}
 
==אצל הרבי==
[[קובץ:קול ביער.png|ממוזער|באר החסידות (שטיינמן), חלק ב' עמוד 151]]
ב[[התוועדות]] [[י' שבט]] [[תשי"ג]] הרבי הורה לנגן ניגון זה, ושאל האם נוכח במקום מישהו שהיה ב[[לנינגרד]] בשנת [[תרפ"ז]] בהתוועדות של [[אדמו"ר הריי"צ]] בה ניגנו ניגון זה (והזכיר שר' [[יעקב זכריה מסקאליק]] ניגן אז את הניגון בעודו יושב על הארץ), ולאחר מכן הורה לרב [[שמואל זלמנוב]] לנגן את הניגון בקול בכדי ללמד את הנוכחים, והורה לו לנגן קודם את המנגינה בלבד, ולאחר מכן לנגן יחד עם המילים.


קטע מיומן התוועדות י' שבט תשי"ג: הרבי הורה לנגן "קול ביער", ואמר: "אויב עס איז דאָ אימיצער וואָס איז געווען אין ליענינגראד רפ"ז נאָכן פאַרברענגען פון רבי'ן האָט מען זיך אָפּגעשטעלט פאַרברענגען, האָט מען דאַמאָלסט געזונגען דעם ניגון (בתרגום חופשי: אם יש כאן מישהוא שהיה בלנינגרד בשנת תרפ"ז לאחר התוועדות הרבי [הריי"ץ נ"ע] שאז שרו ניגון זה]". וציוה לרב שמואל זלמנוב שבתחילה יאמר רק התיבות בלי ניגון, "בכדי מ'זאָל וויסן וועגן וואָס עס רעדט זיך (בתרגום חופשי: בכדי שידעו על מה מדובר)".
בנוסף להזדמנות זו, הרבי הורה מספר פעמים לשיר ניגון זה בהתוועדויות שהתקיימו בחג ה[[פורים]]{{הערה|'אוצר מנהגי חב"ד' - [[חודש אדר]] (נדפס יחד עם מגילת אסתר ו'שערי מגילה', הוצאת 'היכל מנחם', [[ירושלים]] תשס"ב), עמ' רצב-ג.}}, וכן בהתוועדויות נוספות.


לפעמים הורה הרבי לשיר ניגון זה בהתוועדות פורים. 'אוצר מנהגי חב"ד' - חודש אדר (נדפס יחד עם מגילת אסתר ו'שערי מגילה', הוצאת 'היכל מנחם', ירושלים תשס"ב), עמ' רצב-ג.
הרב [[פרץ מוצ'קין]] הוסיף פעם ב[[התוועדות]] בית נוסף: "בני בני טענתכם אינה מועילה, כי על הכל מועיל תשובה"{{הערה|קינדער קינדער אייער טענה איז פלאש, וייל תשובה העלפט אויף אלעס.}}. [[הרבי]] לא היה מרוצה מתוספת זו והרב מוצ'קין הסביר שלפי מה שהוא הוסיף יוצא שהאשמה תלויה בבני ישראל, ואילו לפי הסיומת המקורית יוצא שהוא כביכול אשם... ובו תלויה הגאולה שלנו{{הערה|היכל הנגינה עמוד שמא. שבועון כפר חב"ד גליון 1868 עמוד 32.}}.


==ראו גם==
*[[:קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
* [http://www.770live.com/en770/nigunim/nigunPlay.asp?nigunId=Dovid_Hurwitz/023.rm&gif=023 הניגון 'קול ביער' מפי ר' דוד הורביץ]{{שמע}}
* [http://www20.chassidus.com/audio/nigun/02-06-Kol-B-Yar-from-the-Shpoller-Zayde-Heichal-Neginah.htm לשמיעת הניגון] באתר [[היכל נגינה]]
* [http://www.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id הניגון 'קול ביער' בעיבודו של ר' אלאור ולנר]{{שמע}}
* [https://www.chabad.org/multimedia/music_cdo/aid/140712/jewish/Kol-Bayaar.htm לשמיעת הניגון] מתוך [[ניח"ח]] #3
* [http://www.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=40 הניגון 'קול ביער' מתוך "ניחח"]{{שמע}}
*[https://chabadpedia.co.il/images/4/49/(כג)_קול_ביער.mp3 '''לשמיעת הניגון'''] מפי הבעל-מנגן ר' דוד הורביץ {{צליל}}
* [http://chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=2179 הניגון 'קול ביער' מפי הרב קוניקוב]{{שמע}}
* ר' מנחם פרנקל ומיכאל שלוש, פרוייקט חדש: ניגוני חב"ד לציבור הרחב: {{קישור חבד אינפו ישן|84436|"קול ביער" בעיבוד מיוחד עם מגוון כלי נגינה מיוחדים מהמזרח הרחוק {{צליל}}|}}
* [http://www.chabad.info/index.php?url=article_he&id=63666 הניגון 'קול ביער' בביצועו של ארז לב ארי]{{שמע}}
* {{קישור חבד אינפו ישן|63666|ארז לב ארי שר "קול ביער" ● להאזנה {{צליל}}|ynet|{{תע|09/01/2011}}}}
* [http://www.chabad.info/php/audio.php?action=playsong&id=959 הניגון מתוך "וודקוז'ק"]{{שמע}}
*[https://chabadpedia.co.il/images/f/ff/קול_ביער_אה.mp4 לשמיעת הניגון] מפי החזן אריה לייב הורוויץ {{וידאו}}
[[קטגוריה:ניגונים מיוחסים]]
 
[[קטגוריה:שירים באידיש]]
{{ניגוני חב"ד}}
{{הערות שוליים}}
{{מיון רגיל:קול ביער}}
[[קטגוריה:ניגונים ביידיש]]
[[קטגוריה:ניגונים באוקראינית]]
[[קטגוריה:ניגוני תלמידי הבעל שם טוב]]
[[קטגוריה:ניגוני תלמידי המגיד ממזריטש]]

גרסה אחרונה מ־21:09, 4 באוקטובר 2025

תווי הניגון 'קול ביער' מספר הניגונים

הניגון קול ביער הוא ניגון געגועים והשתפכות הנפש על גלות השכינה וגלות ישראל. יש בו ארבעה בתים כשבין כל בית ישנו פזמון. כל בית מושר בשלוש שפות; לשון הקודש, יידיש ואוקראינית. לפי המסורת היה הסבא משפולייידיש: דער שפאלער זיידע) מנגן ניגון זה קודם קריאת שמע שעל המיטה או לפני תיקון חצות.

ניגון זה הוא ניגון כ"ג בספר הניגונים.

מילות הניגון[עריכה | עריכת קוד מקור]

בית א': קול ביער אנוכי שומע, אב לבנים קול קורא / א געשריי און א געוואלד און א געפילדער א פאטר אין וואלד זוכט דאך זיינע קינדער / שום ווליעסו זווקאיעט, באטקא ווליעסו סוואאיך, דעטי און שוקאיעט.

בית ב': בני בני להיכן הלכתם, אשר עלי כך שכחתם / קינדער קינדער וואו זייט איהר געווזען וואס אויף מיר האט איהר שוין פארגעסען / דיעטי, דיעטי, גדיע ווי בילי, טשטא מעניא טאק זאבילי.

בית ג': בני בני שובו לביתי, כי לא אוכל לשבת יחידי בביתי / קינדער קינדער קומט צו מיר אהיים ווארום מיר איז אומעטיג צו זיצען אליין / דיעטי דיעטי, אידיטי דא דאמו, בא מניע סקוטשנא סיעט סאמאמו.

בית ד': אבינו אבינו איך נשוב אליך, והשומר עומד בשער המלך?!... / פאטער פאטער ווי קענען מיר געהן צו דיר אז דער שומר שטייט דאך ביי דער טיר / באטקא באטקא, קאק נאם איטי קאגדא סטאראזשו ניע פוסקאיוט נאם איטי.

המילים ברוסית:

Шум в лесу звукает Батька в лесу, своих детей он шукает.

Дети, дети, где вы были, Что меня так забыли?

Дети, дети, идите до дому, Бо мне скучно сидеть самому.

Батька, батька, как нам идти, Когда сторож не пускает нас идти?

אצל הרבי[עריכה | עריכת קוד מקור]

באר החסידות (שטיינמן), חלק ב' עמוד 151

בהתוועדות י' שבט תשי"ג הרבי הורה לנגן ניגון זה, ושאל האם נוכח במקום מישהו שהיה בלנינגרד בשנת תרפ"ז בהתוועדות של אדמו"ר הריי"צ בה ניגנו ניגון זה (והזכיר שר' יעקב זכריה מסקאליק ניגן אז את הניגון בעודו יושב על הארץ), ולאחר מכן הורה לרב שמואל זלמנוב לנגן את הניגון בקול בכדי ללמד את הנוכחים, והורה לו לנגן קודם את המנגינה בלבד, ולאחר מכן לנגן יחד עם המילים.

בנוסף להזדמנות זו, הרבי הורה מספר פעמים לשיר ניגון זה בהתוועדויות שהתקיימו בחג הפורים[1], וכן בהתוועדויות נוספות.

הרב פרץ מוצ'קין הוסיף פעם בהתוועדות בית נוסף: "בני בני טענתכם אינה מועילה, כי על הכל מועיל תשובה"[2]. הרבי לא היה מרוצה מתוספת זו והרב מוצ'קין הסביר שלפי מה שהוא הוסיף יוצא שהאשמה תלויה בבני ישראל, ואילו לפי הסיומת המקורית יוצא שהוא כביכול אשם... ובו תלויה הגאולה שלנו[3].

ראו גם[עריכה | עריכת קוד מקור]

קישורים חיצוניים[עריכה | עריכת קוד מקור]


הערות שוליים

  1. 'אוצר מנהגי חב"ד' - חודש אדר (נדפס יחד עם מגילת אסתר ו'שערי מגילה', הוצאת 'היכל מנחם', ירושלים תשס"ב), עמ' רצב-ג.
  2. קינדער קינדער אייער טענה איז פלאש, וייל תשובה העלפט אויף אלעס.
  3. היכל הנגינה עמוד שמא. שבועון כפר חב"ד גליון 1868 עמוד 32.