לדלג לתוכן

רוסית: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך חב"דפדיה, אנציקלופדיה חב"דית חופשית
להתראות (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 30: שורה 30:
==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
[https://chabad.info/video/rebbe/dailyvideo/142987 הרבי מלמד שיחה ברוסית על אביו [[ר' לויק]]], ב{{אינפו}}.
[https://chabad.info/video/rebbe/dailyvideo/142987 הרבי מלמד שיחה ברוסית על אביו [[ר' לויק]]], ב{{אינפו}}.
{{שפות}}
{{הערות שוליים}}
{{הערות שוליים}}
[[קטגוריה:שפות]]

גרסה מ־20:12, 17 באוגוסט 2023


שגיאות פרמטריות בתבנית:בעבודה

פרמטרי חובה [ תאריך ] חסרים

הערך נמצא בשלבי עבודה: כדי למנוע התנגשויות עריכה ועבודה כפולה, אתם מתבקשים שלא לערוך את הערך בטרם תוסר ההודעה הזו, אלא אם כן תיאמתם זאת עם מניח התבנית.
אם הערך לא נערך במשך שבוע ניתן להסיר את התבנית ולערוך אותו, אך לפני כן רצוי להזכיר את התבנית למשתמש שהניח אותה, באמצעות הודעה בדף שיחתו.

רוסית (ברוסית: Русский9) היא השפה המדוברת ברוסיה. בעבר, חסידים רבים דיברו רוסית כשהתגוררו ברוסיה, בעת הקומוניזם.

רבותינו נשיאינו ורוסית

פרק זה לוקה בחסר. אנא תרמו לחב"דפדיה והשלימו אותו. יתכן שיש על כך פירוט בדף השיחה.

הרבי ורוסית

פרק זה לוקה בחסר. אנא תרמו לחב"דפדיה והשלימו אותו. יתכן שיש על כך פירוט בדף השיחה.

הרבי לימד מספר שיחות בשפה הרוסית[1], כמו כן ניגנו בהתוועדויות רבות אצל הרבי ניגונים ברוסית, כגון: "עך טי זימלאק", "נייט ניייט ניקאוו", וכו'[2].

ניגונים ברוסית

קייימים לא מעט ניגוני חב"ד ברוסית, שחלקם אף נוגנו אצל הרבי בהתוועדויות ובכוס של ברכה וחלקם הם:

  1. ניגון אוּו ווָאדיֶע
  2. אתה בחרתנו (רוסית)
  3. דודלה
  4. זאיגריי מנה קזצ'נקה
  5. יעדים יעדים (ניגון)
  6. ליובא בראצי ליובא
  7. מכתב לרבי (ניגון)
  8. ניגון אברהם-ניו אבינו
  9. ניגון דונאי
  10. ניגון זא רעקאיו (פארט א אידעלע)
  11. ניגון לר' פסח ממלסטובקע
  12. ניגון מי ארמיא אדמורא
  13. ניגון נאשי קראמקי
  14. ניגון ניע זשוריצי כלופצ'י
  15. נייעט נייעט ניקאווא
  16. ניע חודיטי
  17. ניגון עך טי זיעמליאק

ראה גם בדף "קטגוריה:ניגונים ברוסית".[3]

קישורים חיצוניים

הרבי מלמד שיחה ברוסית על אביו ר' לויק, ב.


שפות
יידישאנגליתארמיתרוסיתלשון הקודשעבריתצרפתית • (תרגום)

הערות שוליים

  1. ראה קישור בפסקת ה"קישורים חיצוניים"
  2. הרחבה ראה בפסקה "ניגונים ברוסית"
  3. למרות שלא כל הניגונים ברוסית נמצאים שם